Забыли пароль?

MyFitness Rocca al Mare Haabersti 5, Tallinn, 13516 +372 660 0520 roccaalmare@myfitness.ee Время работы клуба            Пн.- Пт. 06.30-23.00            Сб., Вс. 09.00-21.00

MyFitness Lasnamäe Virbi 12, Tallinn 13629 +372 6006366 lasnamae@myfitness.ee Время работы клуба: Пн-Пт: 07.00-22.00 Сб-Вс: 09.00-21.00

MyFitness Kristiine
Tulika põik 3, Tallinn 10613
kristiine@myfitness.ee
+372 666 0025

Время работы клуба:
Пн. - Пт. 07.00-22.00
Сб. 10.00-18.00
Вс. 10.00-21.00

MyFitness Viru Viru väljak 4, Tallinn 10111 +372 607 1000 viru@myfitness.ee Время работы клуба: Пн. - Пт. 06.30-23.00 Сб. - Вс. 09.00-21.00



C 6:30 - 9:00 и 21:00-23:00 в клуб можно попасть :



- на лифте через автобусный терминал.



- на лифте с 3 и 4 го этажа парковки (со стороны улицы Лайкмаа).



NB! Через ограждённую зону в торговом центре Viru Keskus вход запрещен!

MyFitness Solaris  Estonia pst. 9, Tallinn 10143 solaris@myfitness.ee +372 6011251



Время работы клуба: Пн-Пт: 07.00-22.00  Сб-Вс: 09.00-21.00

MyFitness Postimaja 
Narva mnt 1, Tallinn 10111

Kontaktid:  
postimaja@myfitness.ee
juhataja Kristjan Vomm  
klienditeenindus  6240417 

Klubi on avatud:
E-R 6.30 – 23.00 
L-P 9.00 – 21.00

MyFitness Mustamäe Таммсааре теe 104а, Tallinn, 12918                             +372 6548067 mustamae@myfitness.ee



Время работы клуба         Пн.- Пт. 06.30-23.00 Сб.,     Вс. 09.00-21.00

MyFitness Lasnamäe Kärberi Kärberi 20, Tallinn 13919 karberi@myfitness.ee   +372 6331600



Время работы клуба:                 Пн. - Пт. 6.30-23.00                    Сб. - Вс. 9.00-21.00

MyFitness Viimsi  Sõpruse tee 15, Haabneeme, Viimsi vald 74001

Kontaktid:   viimsi@myfitness.ee  juhataja Matti Berg    MyFitness Viimsi klienditeenindus +372 661 9740

Lahtiolekuajad:  E-R 6.30 – 23.00 L-P 9.00 – 21.00

MyFitness Tartu Lõunakeskus Ringtee 75, Tartu 50501 +372 731 5662 tartu@myfitness.ee Время работы клуба: Пн.-Чт. 7.30-22.00 Пт. 7.30-21.00 Сб. 9.00-19.00 Вс. 10.00-20.00

MyFitness Tartu Kesklinn Küüni 7, Tartu 51004 tartukesklinn@myfitness.ee +372 736 2990 Время работы клуба: Пн. - Пт. 6.30-22.00 Сб. 9.00-20.00 Вс. 9.00-21.00

MyFitness Pärnu Aida 5, Pärnu 80010 parnu@myfitness.ee +372 442 3000 Время работы клуба: Пн.- Пт. 07.00-22.00 Сб. 09.00-19.00 Вс. 09.00-20.00

MyFitness Narva Fama Таллиннское шоссе 19с Narva, 20303 narva@myfitness.ee +3723579370  



Время работы клуба: 



Пн. - Пт. 07.00-22.00

Сб-Вс: 09.00-21.00

MyFitness Viljandi Männimäe tee 4, Viljandi 71010 viljandi@myfitness.ee +372 43 45 245 Время работы клуба: Пн-Чт: 8.00-21.00 Пт: 8.00-20.00 Сб: 9.00-15.00 Вс: 12.00-20.00

Поделись с другом

Правила внутреннего распорядка спортклубов MyFitness

1. Услуги, предлагаемые в спортклубах MyFitness, предназначены для использования всеми клиентами – членами клуба и лицами, использующими услуги клуба на основании одноразового пропуска. Находясь в клубе, все клиенты обязаны следовать правилам внутреннего распорядка клуба.

2. Клуб вправе вносить изменения в часы работы клуба, прейскурант, расписание и пр.

3. Клуб вправе записывать личные данные и фотографии клиентов с помощью специальной программы.

4. Для обеспечения безопасности в клубе ведется видеонаблюдение.

5. От всех клиентов ожидается поддержание чистоты и порядка, а также вежливое поведение в помещениях клуба.

6. От всех клиентов ожидается добросовестное отношение к клубному инвентарю.

7. Клиент тренируется в клубе под собственную ответственность. При проявлении проблем со здоровьем советуем до тренировки проконсультироваться у семейного врача. Клиент обязан незамедлительно известить тренера о травмах и повреждениях.

8. Услуги, в т.ч. проведение тренировок и консультаций клиентов, в спортивных клубах MyFitness оказывают исключительно лица, уполномоченные MyFitness. Клиенту запрещается без предварительного письменного согласия MyFitness оказывать другим клиентам любые из вышеуказанных услуг.

9. Членство в клубе персонально, и членскую карту клуба запрещено передавать другим лицам. Если членской картой пользуется другое лицо, клуб вправе за каждое обнаруженное нарушение требовать от владельца членской карты платы за одноразовое посещение согласно действующему прейскуранту.

10. При потере членской карты следует немедленно информировать об этом клуб, члену выдается новая карта, за которую следует заплатить согласно действующему прейскуранту.

11. Находясь в клубе, клиент в интересах гигиены и безопасности обязан носить одежду и обувь, подходящую для занятий спортом. Для обеспечения безопасности в тренажерном зале запрещено носить сандалии и прочую открытую обувь. В душевых и бассейне в интересах безопасности клиента рекомендуется носить шлепанцы.

12. Курение, распитие алкогольных напитков и употребление наркотических веществ на территории клуба строго запрещено.

13. На тренировки допускаются клиенты в возрасте от 12 лет, при этом все клиенты младше 16 лет могут пользоваться клубом только под надзором совершеннолетнего ответственного лица или тренера, а в исключительных случаях – под надзором тренера в рамках специального тренировочного пакета, предназначенного для лиц младше 16 лет. В тренажерный зал и на групповые тренировки запрещено брать с собой лиц младше 12 лет.

14. На тренировках рекомендуется использовать тренировочное полотенце.

15. Для обеспечения порядка в помещениях клуба клиент после использования тренировочных средств обязан вернуть их на свое место. У велотренажеров для спиннинга следует раскрутить винты седла и руля, а также очистить тренажер. Скамейки для степ-тренировок после использования следует установить на самый низкий уровень. Просим очистить тренировочные машины и средства после их использования специально предусмотренным для этого дезинфицирующим средством.

16. Место на групповой тренировке можно забронировать через интернет или на месте, в инфокиоске за стойкой администратора. Участие в групповой тренировке происходит на основании тренировочного билета, который в начале тренировки следует предъявить тренеру (смотрите также: Правила бронирования).

17. Опоздание на групповую тренировку мешает остальным членам группы, а недостаточный разогрев существенно повышает риск травм. В случае опоздания клиента клуб вправе передать забронированный билет другому клиенту.

18. В случае обнаружения кражи, совершенной членом или посетителем клуба, следует неизбежный пожизненный запрет на посещение клуба лицом, совершившим кражу, а плата за купленный клубный пакет не возвращается. Клуб вправе потребовать возмещения ущерба, сопряженного с кражей.
19. Шкафы в раздевалках предназначены для использования только в часы работы клуба. Запрещено оставлять в шкафах личные вещи на ночь.

20. В интересах спокойствия клиентов не рекомендуется пользоваться мобильными телефонами во время тренировок.

21. Бритье, удаление и окраска волос в помещениях клуба запрещены.

22. В саунах запрещено использовать масла, мед, соли и прочие средства по уходу за телом.

23. При нарушении правил внутреннего распорядка или грубого и плохого поведения персонал вправе попросить посетителя удалиться, назначить клиенту денежный штраф в размере до 32 € и/или закрыть членскую карту на определенный срок. В этом случае плата за клубный пакет и пропуск не возвращается. Клуб вправе потребовать возмещения нанесенного клубу ущерба в полном объеме.
24. Клуб не отвечает за личное имущество клиентов, а также за заболевание или несчастный случай, произошедшие вследствие собственных действий клиента либо под влиянием форс-мажорных обстоятельств.

Правила внутреннего распорядка бассейна MyFitness Rocca al Mare

1. Услуги, предлагаемые в бассейне, предназначены для использования всеми клиентами – лицами, использующими услуги клуба на основании одноразового пропуска в клуб. Находясь в клубе, все клиенты обязаны следовать правилам внутреннего распорядка клуба.

2. Клиенты младше 12 лет могут использовать бассейн только вместе с совершеннолетним лицом, которое отвечает за безопасность и поведение детей, а в исключительных случаях под надзором тренера в рамках специальных тренировочных пакетов, предназначенных для детей младше 12 лет.

3. Услуги, в т.ч. проведение тренировок и консультаций клиентов, в бассейне оказывают исключительно лица, уполномоченные MyFitness. Посетителю бассейна (клиенту) запрещается без предварительного письменного согласия MyFitness оказывать другим посетителям бассейна (клиентам) любые из вышеуказанных услуг.

4. В бассейне обязательно носить уместную купальную одежду. Запрещено плавать в шортах, также на купальной одежде не допускаются заклепки, цепочки, замки и пуговицы. Дети младше 2 лет обязаны в бассейне носить специальные подгузники, предназначенные для купания.

5. При использовании бассейна длинные волосы обязательно следует убрать, рекомендуется использовать резиновую шапочку.

6. Прежде чем посетить бассейн, обязательно следует вымыться.

7. Бритье, удаление и окраска волос в помещениях клуба запрещены.

8. Исходя из требований гигиены и наличия хлорных испарений рекомендуется находиться в парилке без купальной одежды (за искл. общих бань). Чтобы добавить пара, следует использовать умеренное количество горячей воды, принимая во внимание и других посетителей сауны. Прежде чем отправиться из сауны в бассейн, обязательно следует вымыться.

9. В сауне запрещено использовать масла, мед, соли и прочие средства по уходу за телом.

10. В бассейне просим передвигаться спокойно, бегать по скользкому полу не разрешается.

11. На дорожках действует правостороннее движение. Просим следовать разметке дорожек в бассейне и с вниманием относиться к тренировочным и групповым занятиям.

12. Во время детских тренировок по плаванию детский бассейн закрыт для других посетителей.

13. В бассейне следует следовать указаниям инструктора. Прыжки в воду разрешены  исключительно в предусмотренных для этого местах.

14. От всех посетителей бассейна ожидается добросовестное отношение к инвентарю бассейна, поддержание чистоты и вежливое поведение в помещениях клуба. После использования тренировочных средств просим вернуть их на свое место.

15. Курение, распитие алкогольных напитков и употребление наркотических веществ на территории клуба, вкл. бассейн, строго запрещено. Также запрещено брать с собой в бассейн напитки в стеклянной таре и прочие пищевые продукты (вкл. жевательную резинку. В случае нарушения запрета клуб вправе на определенное время закрыть членскую карту клиента или назначить штраф в размере до 32 €.

16. Клиент тренируется в клубе под собственную ответственность. При проявлении проблем со здоровьем советуем до тренировки проконсультироваться у семейного врача.

17. В интересах как своего, так и чужого здоровья клиент обязан незамедлительно информировать персонал о полученных в клубе травмах и повреждениях.

18. При нарушении правил внутреннего распорядка или грубого и плохого поведения персонал вправе попросить посетителя удалиться, назначить клиенту денежный штраф в размере до 32 € и/или закрыть членскую карту на определенный срок. В этом случае плата за клубный пакет и пропуск не возвращается. Клуб вправе потребовать возмещения нанесенного клубу ущерба в полном объеме.

19. Клуб не отвечает за личное имущество клиентов, а также за заболевание или несчастный случай, произошедшие вследствие собственных действий клиента либо под влиянием форс-мажорных обстоятельств.